Términos y condiciones generales
1. Alcance
Los siguientes Términos y condiciones (Términos) se aplican a todos los pedidos realizados a través de nuestra tienda en línea.
Estos Términos también se aplican a negocios para futuras relaciones comerciales sin necesidad de expresión formal alguna de los mismos. A menos que aprobemos expresamente lo contrario, no podemos aceptar la validez contractual de ningún término y condición general contradictorio o complementario utilizado por cualquier empresa.
2. Socio contractual, formación del contrato, opciones de corrección
El contrato se celebra con GESKE GmbH.
Al colocar los productos en la tienda online, hacemos una oferta vinculante por nuestra parte para celebrar un contrato sobre dichos artículos. Puede colocar nuestros productos en la cesta de la compra sin compromiso y modificar sus entradas en cualquier momento antes de enviar su pedido vinculante utilizando las funciones de corrección proporcionadas para este fin y explicadas durante el proceso de pedido. El contrato se formaliza haciendo clic en el botón de pedido que indica su aceptación de nuestra oferta relativa a los productos contenidos en la cesta de la compra. Una vez que hayas enviado tu pedido recibirás inmediatamente una confirmación vía correo electrónico.
3. Idioma del contrato, guardar el texto del contrato.
Idioma(s) disponible(s) para celebrar el contrato: Alemán, Inglés, Francés, Holandés, Español, Italiano, Polaco
Guardamos el texto del contrato y le enviamos los datos del pedido y nuestros Términos y condiciones en un soporte duradero. También puede ver el texto del contrato en nuestra área de inicio de sesión de clientes.
4. Condiciones de entrega
Los costos de envío se agregan a los precios de los productos tal como se muestran. Los gastos de envío se explican en las ofertas de productos individuales.
Sólo enviamos mercancías en ruta; La recogida por parte del cliente no es posible.
5. Pago
Los siguientes métodos de pago están básicamente disponibles en nuestra tienda online.
Tarjeta de crédito
Usted proporciona los datos de su tarjeta de crédito durante el proceso de pedido. Su tarjeta será cargada inmediatamente después de realizar su pedido.
PayPal, PayPal Express
Para pagar el importe de la factura a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo ("PayPal"), debe estar registrado en PayPal, legitimarse con sus datos de acceso y confirme la instrucción de pago. La transacción de pago será procesada por PayPal después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido.
PayPal podrá ofrecer a los clientes registrados de PayPal otras modalidades de pago en la cuenta del cliente seleccionada según sus propios criterios. Sin embargo, no tenemos influencia en la oferta de estas modalidades; otras modalidades de pago ofrecidas individualmente afectan su relación legal con PayPal. Puede encontrar más información al respecto en su cuenta PayPal.
SOFORT de Klarna
Para pagar el importe de la factura a través del proveedor de servicios de pago Sofort GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich, Alemania, debe tener activada una cuenta bancaria para la banca en línea, identificarse adecuadamente y confirmar la instrucción de pago. Se cargará a su cuenta inmediatamente después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido.
giropay
En colaboración con el proveedor de servicios de pago paydirekt GmbH, Stephanstr. 14-16, 60313 Fráncfort del Meno. M ("giropay") ofrecemos los métodos de pago giropay. Para pagar el importe de la factura mediante giropay, debe tener activada una cuenta bancaria para banca online, identificarse debidamente y confirmar la instrucción de pago. Su cuenta será debitada inmediatamente después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido.
Giropay podrá ofrecer a los clientes registrados de giropay otras modalidades de pago en la cuenta del cliente seleccionada según sus propios criterios. Sin embargo, no tenemos influencia en la oferta de estas modalidades; el pago adicional ofrecido individualmente afecta su relación jurídica con giropay. Puedes encontrar más información sobre esto en su cuenta giropay.
Amazon Pay
Para pagar el importe de la factura a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe SCA 38 avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo ("Amazon"), deberá estar registrado en Amazon, legitimarse con sus datos de acceso y confirmar la instrucción de pago. La transacción de pago se procesará dentro de un día bancario después de realizar el pedido. Un día bancario es cualquier día laborable excepto los sábados, festivos nacionales y los días 24 y 31 de diciembre de cada año. Recibirá más información durante el proceso de pedido.
Klarna
En cooperación con el proveedor de servicios de pago Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia ("Klarna") le ofrecemos las siguientes opciones de pago. El pago a través de Klarna solo está disponible para los consumidores. A menos que se especifique lo contrario a continuación, el pago a través de Klarna requiere una verificación de crédito y dirección exitosa y se realiza directamente a Klarna. Se proporciona más información con la respectiva opción de pago y en el proceso de pedido.
Compra a cuenta a través de Klarna
El importe de la factura vence 14 días después del envío de la mercancía y de la recepción de la factura.
Financiamiento a través de Klarna
Podrás pagar el importe de la factura en cuotas mensuales de al menos 1/24 del importe total. El importe de la cuota mínima es de 6,95 euros.
Débito directo a través de Klarna PayNow
Usted otorga a Klarna un mandato de domiciliación bancaria SEPA. Klarna le informará sobre la fecha de cargo en su cuenta (la llamada notificación previa). El cargo en cuenta se realizará una vez enviado el producto.
Tarjeta de crédito a través de Klarna PayNow
Usted ingresa los datos de su tarjeta de crédito en el proceso de pedido. Klarna realizará el cargo en su tarjeta inmediatamente después de realizar el pedido. No se realiza verificación de dirección ni de crédito.
Mollie (Mollie B.V.)
Keizersgracht 126, 1015CW Amsterdam, Niederlande
6. Derecho a cancelar
Los consumidores tienen el derecho legal de cancelación, tal como se describe en las instrucciones sobre el derecho de cancelación. A las empresas no se les concede ningún derecho voluntario de cancelación.
7. Retención de título
Los productos seguirán siendo de nuestra propiedad hasta que se realice el pago completo.
Para las empresas, se aplica adicionalmente lo siguiente: Nos reservamos la propiedad de los productos hasta la completa liquidación de todas las reclamaciones derivadas de una relación comercial actual. Podrá revender bienes reservados en operaciones comerciales ordinarias; Usted nos cederá por adelantado todos los derechos derivados de esta reventa, independientemente de si la mercancía reservada se combina o se mezcla con un artículo nuevo, por el importe de la factura y nosotros aceptamos esta cesión. Usted sigue autorizado a cobrar las reclamaciones; sin embargo, podemos cobrar nosotros mismos los créditos en caso de que usted incumpla sus obligaciones de pago. Liberaremos los títulos a los que tenemos derecho a petición suya en la medida en que el valor realizable de los títulos exceda el valor de los créditos abiertos en más del 10%.
8. Daños durante la entrega
Para el consumidor se aplica lo siguiente: Si los productos se entregan con daños evidentes causados durante la entrega, informe del defecto al transportista y notifíquenoslo sin demora. No presentar una queja o no establecer contacto no afecta de ninguna manera sus derechos legales o el cumplimiento de dichos derechos, en particular sus derechos de garantía. Sin embargo, al hacerlo nos ayuda a hacer valer nuestros propios derechos contra el transportista o la aseguradora de transporte.
Aplicable a empresas: Los riesgos de pérdida accidental o deterioro de la mercancía se transferirán a usted una vez que hayamos enviado el artículo al transportista, transportista u otro contratista para su envío a la persona o establecimiento definido.
9. Garantía y garantías
9.1 Responsabilidad por defectos
Tenemos la obligación legal de suministrar productos que sean conformes con este contrato. A menos que se acuerde expresamente lo contrario a continuación, las disposiciones legales de garantía (responsabilidad por defectos) se aplicarán. Respecto a los consumidores, se aplicarán las disposiciones legales de garantía del país de su respectiva residencia habitual.
Las siguientes limitaciones y reducciones de plazos con respecto a empresas/comerciantes no se aplicarán a reclamaciones basadas en daños causados por nosotros, nuestros:
- En caso de daños a la vida, la integridad física o la salud
- En caso de incumplimiento intencionado o negligente grave del deber, así como de intención fraudulenta
- En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, cuyo cumplimiento es un requisito previo para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento la parte contractual puede confiar regularmente (obligaciones cardinales)
- Dentro del alcance de una garantía voluntaria, si se acuerda, o
- Dentro del ámbito de aplicación de la Ley de Responsabilidad del Producto (Produkthaftungsgesetz).
Restricciones en relación con las empresas
En relación con las empresas, sólo se considerarán acuerdo sobre la calidad de los bienes nuestras propias especificaciones y las descripciones de los productos del fabricante incluidas en el contrato; No aceptaremos ninguna responsabilidad por las declaraciones públicas realizadas por el fabricante u otras declaraciones publicitarias.
Para las empresas, el plazo de prescripción de reclamaciones por defectos en productos de nueva fabricación es de un año a partir de la transferencia de riesgo. La frase anterior no se aplica a un elemento que ha sido utilizado para un edificio de acuerdo con su uso habitual y ha provocado que el edificio esté defectuoso. La venta de bienes usados está sujeta a la exclusión de cualquier garantía. Los plazos de prescripción legales para el derecho de recurso según el artículo 445a del BGB (Código Civil alemán) no se verán afectados.
Provisiones para comerciantes ("Kaufleute" según HGB - alemán Código Comercial)
En el caso de los comerciantes ("Kaufleute"), se aplicará la obligación de comprobar y notificar los defectos regulada en el artículo 377 del HGB (Código de Comercio alemán). Si no das notificación conforme a lo regulado en el mismo, la mercancía se considerará aprobada, a menos que el defecto no haya sido reconocible durante la inspección. Esto no se aplica si hemos ocultado un defecto de forma fraudulenta.
Garantías voluntarias y atención al cliente
La información sobre las garantías voluntarias adicionales que puedan aplicarse y sus condiciones exactas se puede encontrar junto al producto y en páginas de información especiales en la tienda online.
Reclamaciones y devolución de mercancías
Cuando ejerza sus derechos de garantía y consideremos necesario recibir la mercancía de vuelta para poder examinar su reclamación, deberá enviar la mercancía a nuestro coste a la dirección proporcionada a tal efecto. Nos comprometemos a responder a cualquier queja de inmediato, pero a más tardar dentro de los 14 días posteriores a su presentación.
9.2 Garantías y servicio al cliente
La información sobre las garantías adicionales que pueden aplicarse y sus condiciones exactas se puede encontrar junto al producto y en páginas de información especiales en la tienda online.
Atención al cliente: im Zeitraum 09.00 h - 15.00 h
10. Responsabilidad
En cualquier caso seremos responsables sin limitación de reclamaciones por daños que hayan sido causados por nosotros, nuestros representantes legales o agentes legales:
- Por daños a la vida, la integridad física o la salud
- Por incumplimiento deliberado o negligente grave del deber
- Para compromisos de garantía, cuando se acuerde
- Hacia el consumidor.
Excepto en estos casos, nuestra responsabilidad civil se limita a los daños previsibles y directos en el momento de la celebración del contrato.
11. Resolución de disputas en línea
La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea (ODR) a la que se puede acceder en https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Para resolver disputas que surjan de una relación contractual con un consumidor o de si dicha relación contractual existe, participaremos en procedimientos de resolución de disputas ante un organismo de resolución de disputas de consumidores. Los consumidores pueden ponerse en contacto con su Centro Europeo del Consumidor nacional a este respecto. Los datos de contacto respectivos de cada ECC se pueden encontrar en https://www.evz.de/en/alternative-dispute-resolution/adr-in-europe/. El órgano competente en esta materia es: Universalschlichtungsstelle des Bundes am Zentrum für Schlichtung eV, Straßburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein, Alemania, www.verbraucher-schlichter.de.
12. Disposiciones finales
AGB erstellt mit dem Trusted